giovedì 11 dicembre 2014

La Calza-Zampa




Ciao a tutti!!!
Siamo tornate dopo più di un anno...
per lanciare un appello...
...a tutti i proprietari di cani e gatti
che li amano come figli....

Hi everybody!!!
We have come back after a year...
to make a plea
...to all the dogs and cats owners
who love them like they were their children...
 


 
... ma che in questo periodo natalizio
li conciano
è proprio il caso di dire
"per le feste"...

...but who in this Xmas period
give them a hard time...

 
 
 
... per favore...
non avvolgeteli nelle lucine...
non fate loro indossare ridicoli abiti e cappelli...
...ma soprattutto...
non appendeteli nelle vostre calze...

...please...
do not roll them up in Xmas lights
do not dress them with ridicolous dresses and hats...
...but overall...
do not hang them in your Xmas stockings...

 

 
COMPRATEGLIELE!!!!
:-D

BUY some for them
:-D
 
 


Regalate loro una bella calza
piena di ghiottonerie
e che non sia una calza normale
ma che sia proprio a loro somiglianza..
...una Calza-Zampa!!!

 
Present them with a fine Xmas stocking
full of gluttonies
and which is not a typical Xmas stocking
but really similar to them
...a Stocking-Paw!!!
 

 
 
proprio come quella
che vi propongono Le due comari
singola o in set
personalizzabile con i tessuti e colori che preferite
 
 
just like the one
which Le due comari propose to you
single or in set
customized with the fabrics and colours you prefer
 




A presto!!!
 
See you soon!!!
 
 

Per qualsiasi informazione ci trovate al nostro indirizzo e-mail:
 
For any information you can contact us at our e-mail address:

mercoledì 4 dicembre 2013

Impazza la Gufo-Mania!!!

 
 
Ve ne siete accorti anche voi???
Dopo l'invasione
di pois, fiocchi, uccellini,borchie e teschietti
dell'anno scorso
quest'anno a farla da padroni
sono
simpaticissimi gufi e civette
dall'aria spesso stralunata!!!

Did you noticed it too???
After the invasion of polka-dots, bows, nestlings, studs and little skulls
of last year
this year the attention is centered on
very pleasant owls
with an often dazed expression!!!
 
Gufetto da appendere (in varie dimensioni)

Si trovano dappertutto...
cuscini, ferma-porte, bicchieri, tazze...
maglioni, pigiami, calze....
in qualsiasi negozio andiate
di qualsiasi genere
ne troverete almeno uno!!!!

You can find them everywhere......
pillows, doorstoppers, glasses, cups.....
sweaters, pyjamas, socks........
in any shop you go, no matter what it sells,
you'll find at least one!!!
 
Gufetto fermaporta (disponibile in diverse fantasie e colori)
 
Potevano quindi
"le due comari"
esimersi
dal proporvi
la propria versione???
Certo che no!!!!
Quindi eccovi qui
la nostra personale invasione
di gufetti
ferma-posta, portachiavi e da appendere!!!!

How could, then,
"Le due Comari"
avoid
proposing their own version?
Surely impossible!!!
Therefore, here you are,
our personal invasion
of little owls to be used as
mail clippers, key-holders, or just to be hung. 

Gufetti portachiavi (disponibili di tutti i colori)
 


Per qualsiasi informazione ci trovate al nostro indirizzo e-mail:
 
For any information you can contact us at our e-mail address:


giovedì 14 novembre 2013

Gli angioletti "dolcesonno" ♥

Nonostante il nome impegnativo
che ricorda i "colleghi" più importanti
Michele e Gabriele
non sono i famosi arcangeli...
...ma due semplici angioletti
cicciottelli ed un po' pasticcioni
che adorano i bambini
e hanno il compito,
molto importante,
di proteggere i loro sogni!!!
 
In spite of the demanding name
which remembers their more important "colleagues"
Micheal and Gabriel
are not the famous archangels...
...but two simple little angels
chubby and a bit messers
who adore children
and are tasked, very importantly,
with the protection of their dreams!!!
 
 
Potrete
appoggiarli sul comodino
dei vostri bimbi
o
appenderli al muro
sopra la testata del letto
per fare in modo
che gli orridi mostri del buio
non passino a visitarli!!!
 
You could
place them on the night table
of your children
or
hang them from the wall
over the headboard
to make sure that
the frightful monsters of the darkness
don't pay a visit to them!!
 
 
Michele e Gabriele
possono essere un simpatico regalino
per onorare una nuova nascita
oppure
perchè no
una graziosa decorazione
per il vostro albero di Natale!!!
 
Michael and Gabriel
could be a nice little gift
to honour a new birth
or
why not
a delicious decoration
for your Christmas Tree!!!
 
 
 
 
Scrivete a leduecomari@outlook.it per adottarli, da soli o in coppia, nei colori che più vi piacciono!!!!
 
Write to leduecomari@outlook.it  to adopt them, singly or as a couple, in the colours you like most!!!
 


lunedì 28 ottobre 2013

♥ Miss Arabella ♥

 

Arabella
ha sempre pensato
che avrebbe dovuto nascere
in Cornovaglia piuttosto che nei Cotswolds...
...o in qualche desolato paesino scozzese 
sperduto in quella deliziosa bruma
che tanto si confà al suo carattere...

Arabella
always tought
that she should have been born in Cornwall or in the Cotswolds ....
or in some little barren village in Scotland,
lost in that delicious mist
which suits so much her character....
 
 
E' una ragazzina
romantica, posata e riflessiva
le cui occupazioni preferite
consistono
nel leggere i romanzi di Jane Austen,
conversare con le amiche davanti ad una tazza
di ottimo Earl Grey fumante
o guardare commedie inglesi alla TV...

She is a young romantic gal,
composed and thoughtful,
whose preferred occupations
consist
in reading Jane Austen's novels.
chatting with friends in front of a cup
of the bestmsmoking Earl Grey,
or in watching English comedies on TV....

 

è molto educata
e siede sempre in maniera composta
come dovrebbe essere proprio
di ogni signorina che si rispetti...
...ed è anche per questo che Rossella,
la sua sorellina minore,
la chiama sempre dispettosamente
"Miss Arabella"!!!

She is very well mannered
and always seats very properly
in the way a respectable young lady should do.....
..... and it is also for this reason that Rossella,
her younger sister,
always tease her by calling her
"Miss Arabella"!!!
 
  
Nonostante questo suo carattere
così riservato
Arabella è anche molto vanitosa
e la mattina sceglie sempre con molta cura
gli abiti e gli accessori che indosserà...
le piacciono tanto i vestiti a fiorellini
romatici e un po' retrò
che si fa confezionare su misura da Nonna Angiolina
con la stoffa doppiata per essere sempre perfetta!!!

In spite of this character,
so reserved,
Arabella is also very vain
and in the morning she chooses vey carefully
the dresses and the accessories she'll wear....
She loves garments with lovely romantic little flowers,
which could be seen as a bit outfashioned,
which she gets made by Granma Angiolina
with a double layer of cloth, to be always in perfect order!!!

 
A volte
si siede davanti alla finestra
e mentre osserva Rossella giocare in balcone
oppure contempla la natura che tanto ama
sogna...
... sogna ad occhi aperti il momento in cui
finalmente una bambina
la vorrà adottare...
e di quando giocheranno insieme ai "tè delle signore"...
si faranno tante confidenze
e diventeranno amiche inseparabili...
che poi, in fondo, è solo questo
il più grande desiderio di ogni bambola!!!

At times
she seats in front of the window
and, while watching Rossella playing on the balcony
or looking at the nature that she loves so much,
she day-dreams the moments in which,
at last, a little girl will adopt her.....
and they will play together to make "ladies tea parties"....
will exchenge loads of little secrets
and will become like inseparable love-birds......
which, in the end, it's the only great wish of any doll!!!
 
 

Se siete interessate ad adottare Arabella contattateci al nostro indirizzo e-mail:
 
If you are interested to adopt Arabella contact us at our e-mail address: leduecomari@outlook.it
 
 
 
Buona settimana!!!!
 
Have a nice week!!!




mercoledì 23 ottobre 2013

Le zucchette di Nennè

 
Ciao ragazze... benvenute nel nostro nuovo blog
di cucito creativo (e non solo)!!!!
Siamo Nennè e Girin, madre e figlia,
piene di idee e di voglia di metterle in pratica!!!
Volevamo cominciare, come si conviene ad ogni nuovo blog che si rispetti, 
con un bel post di presentazione.... ma siamo già in pieno Autunno,
fra una settimana è Halloween e non vediamo l'ora di mostrarvi
la nostra prima creazione a tema...
 
Hi girls........welcome in our new blog
of creative needlework (and not just that)!!
we are Nennè and Girin, mammy and daughter,
full of ideas and willing to make them real!!
We wanted to start, as it should be for any respectable new blog,
with a nice introductory post....... but we are already in mid Autumn,
in a week it will be Halloween and we are eager to show
our first thematic creation.......

 
In fondo quale miglior modo di conoscerci
se non attraverso le cose che creiamo???
E così, bando alle ciance, eccovi qui...
le zucchette di Nennè!!!
Non sono carinissime???
Io, Girin, figlia di cotanta madre dalle manine d'oro...
le trovo adorabili!!!
 
Actually, which better way to know each other
if not through our creations???
So, enough with chatters, here you are with.....
Nennè's little pumpkins!!!
Aren't they really cute???
I, Girin, daughter of a mother with such golden hands,
find them adorable!!!

 
Di semplice realizzazione (per lei... non certo per me!!!)
ma di grande effetto...
possono essere utili per decorare la casa
in questa magica stagione autunnale...
appoggiandole così casualmente su di un tavolino...
o utilizzandole per allestire un'alzatina...
oppure, con il banale ausilio di un tag con il nome,
trasformandole in segnaposto
per un bel pranzo a tema!!!!
 
Easily made (by her.....certainly not by me!!!)
but with great impact.....
They could be useful to decorate the house
in this magic autumnal season
placed casually on a little table......
or used to prepare a cakestand....
or, with the simple application of a name tag,
by transforming them into place cards
for a nice thematic lunch!!!!
 
 
Vi sono piaciute???
 
Did you like them???
 
 
Potete sfogliare qualche altra foto di come le abbiamo utilizzate per una mise en table qui.
 
You can glance here through the pics to see how we used them for a table setting
 
 
Per qualsiasi informazione, invece, ci trovate al nostro indirizzo e-mail:
 
For any information, instead, you can contact us at our e-mail address:
 
 
Buona giornata!!!!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...